日斜江上孤帆影这十二生肖里代表什么动物
是龙
别严士元
唐·刘长卿
春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。
东道若逢相识问,青袍今日误儒生。
译文
水国的天气带着初春的寒意,忽晴忽阴,忽好忽坏;在这春风乍起的日子,我所乘的船停泊在苏州城外。
蒙蒙细雨润湿了衣服,自己却没有注意到;枝上的花朵飘落到地上,听不到声响。薄暮夕阳下,江上孤帆远去;太湖之南碧草如茵,绵延万里。
或许有朋友会问到我的境遇,请转告他们,我这个一介书生,命途多舛,已被“青袍”所误。
这首诗气韵流畅,音调谐美,景物描写细腻委婉,耐人寻味。诗中抒情,于惜别中流露出愁哀,使人感到深沉凝重。"春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。"水国指苏州一带,因这一带多江河水流而名。这一联说,在春风乍起的时节,诗人将起程作万里之行,船停靠在苏州城外,故友严士元前来送别。二人执手相向,百感交集。回首往事,瞻念前途,心中就象水国变幻莫测的天气,忽晴忽阴,忽好忽坏,还不时带些初春的寒意。
"日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。"这是写作者想象中的景象,由儿体的细写转向宏观景致的粗描。薄暮夕阳下,孤帆远去;湖南碧草如茵,愈发勾起作者的情思。应该说,这情思是非常复杂的,有对朋友、亲人的思念,有对仕宦生涯变化无常的感慨,也有对前程黯淡、事业无成的忧愁,还有孤帆远行的寂寞,作者设想着旅途上的景况和自己的心情。
"东道若逢相识问,青袍今已误儒生。"东道可指严:七元,即东道主的省称;亦可指东路上的故交相识,与作者的南行相照应。临行之前,关照朋友,若遇到打听我的知己,请转告他们,我已被"青袍"所误。儒生,是封建知识分子的代称。按古代传统观念,渎书人当以匡世济国为己任。有一颗成就事业的勃勃雄心。但而今诗人一领青衿,官微职卑,满腹雄才大略无以施展,仕途生涯坎坷不平。从这句诗中,我们看到诗人这里既是对自己怀才不遇的感慨,也是对朋友们的劝诫,抒发了自己久抑心头的忧怨。
七波雨小是什么生肖
七波雨小并不能直接对应到任何生肖,它可能只是一个形容词或与某些传统文化故事有关联。
七波雨小这个词汇,从字面上看,它似乎是由七波和雨小两个部分组成的。在中文里,波一般指水波,可以用来形容水的动态和起伏。而雨小则表示雨的强度或规模较小。七波雨小可能是在描述一种连续的小规模降雨现象。
关于七波雨小的具体含义,它可能与中国的某些传统文化、习俗或民间故事有关。在中国文化中,雨经常被赋予了很多象征意义,比如它可能代表着生机、希望、丰收等等。七波雨小这个词汇可能是在描述一种连续的小规模降雨现象的也寓含着某种文化含义。
至于这个词汇与生肖是否有直接关联,目前看来不太可能。生肖是中国传统文化中用来代表年份的十二种动物,每个生肖都有其独特的象征意义和传说。虽然雨和生肖之间可能有一些文化上的联系,比如某些生肖可能与特定的天气或季节有关,但七波雨小作为一个独立的词汇,并不能直接对应到某个生肖。
七波雨小的造句:
1、天空中飘洒着七波雨小,给炎热的夏日带来了一丝清凉。
2、早上起床,发现外面下起了七波雨小,整个城市被笼罩在蒙蒙细雨中。
3、这场七波雨小虽然短暂,但却给大地带来了宝贵的水分。
4、傍晚时分,天空中突然下起了七波雨小,让人们感到十分意外。
5、在干燥的春季里,七波雨小显得格外珍贵,让人们感到非常舒适。
6、清晨的七波雨小打湿了窗外的花朵,让它们更加娇艳欲滴。
7、这场七波雨小虽然时间不长,但给路上的行人带来了不少麻烦。
8、七波雨小让整个城市变得清新起来,空气也变得更加新鲜。
9、在电影的浪漫场景中,七波雨小增添了一丝浪漫的气息。
10、刚洗完的车被七波雨小打湿了,让车主感到非常无奈。
拔苗助长打十二生肖指的是什么
拔苗助长打十二生肖指的是什么?——答案:猪。
揠苗助长
【拼音】: yà miáo zhù zhǎng
【解释】:揠:拔。把苗拔起,以助其生长。比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而把事情弄糟。
【出处】:《孟子·公孙丑上》:“宋人有闵其苗之不长而揠之者,茫茫然归,谓其人曰:‘今日病矣,予助苗长矣。’其子趋而往视之,苗则槁矣。”
【举例造句】:对学生的教育既不能揠苗助长,也不能放任自流。
【拼音代码】: y m z z
【成语繁体】:
【成语注音】:一ㄚˋㄇ一ㄠˊㄓㄨˋㄓㄤˇ
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:贬义成语
【成语结构】:连动式成语
【成语年代】:古代成语
【成语正音】:揠,不能读作“yǎn”;长,不能读作“chánɡ”。
【成语辨形】:揠,不能写作“偃”。
【成语辨析】:“揠苗助长”和“欲速不达”都有“强求速成,结果不好”的意思。但“揠苗助长”是比喻性的,偏重在“强求速成”的行动上;“欲速不达”是陈述性的,偏重在“强求速成”的结果上。
【近义词】:欲速不达
【反义词】:放任自流、循序渐进
【歇后语】:宋国的农夫
【灯谜】:稿——高
【用法】:作主语、宾语
【英文】: spoil things by excessive enthusiasm as one who tries to help the shoots grew by pulling them up
【故事】:从前宋国一个农夫担心自己田里的禾苗长不高,就天天到田边去看。三天过去了,禾苗没见动静。他想出一个办法,就急忙奔到田里,把禾苗一棵棵拔高一些。回去对儿子说禾苗长高了一大截,儿子跑到田里一看,禾苗全都枯死了。