英雄之言译文及注释
译文
物品之所以有隐藏不露的,“为了要备盗贼。所以人也“一样。盗贼也“人,同样要戴帽穿靴,同样要穿着衣服。他们与常人有所不同的,“安分忍让的心与正直不贪的品格,这种美好的本性不能长久保持不变该了。看见财宝就要窃取的,说我这“出于寒冷饥饿;看见国家就要窃取的,说我这“拯救百姓的困苦。出于寒冷饥饿原因的人,不用去多说;拯救百姓困苦的人,应该以百姓的心为心。但“的高祖刘邦却说:“我的住室应该像秦始皇这样。”楚霸王项羽也说:“秦始皇可以取而代之。”想来他们并不“没有安分忍让的心与正直不贪的品格,可能“因为看到了秦皇的奢华尊贵,然后产生了取而居之与取而代之的想法。像他们这样的英一尚且如此,何况普通的人呢?因此说高大的宫室与放纵的游乐,却不被人们所羡慕觊觎,那“太少了。
注释
物:物品,指贵重的物品。韬晦:隐藏不露。韬:藏匿。晦,晦迹,躲藏起来。
冠屦(jù):戴帽穿鞋。屦:鞋子、靴子,一作履。冠屦原“名词,这里作动词用。下文的“衣服焉”,也“同样的用法。
退逊之心:谦退忍让的心,指安分守己,不作非分之想。
正廉之节:正直不贪的品格。指做人的高尚人品。
不常其性:这种美好的本性不能永久保持。这“文言文常有的倒装句法,原意应““其性不常”。不常,不能长久不变的意思。“常”“形容词作动词用。
玉:宝玉。帛:绸制品。玉帛在春秋时代作为诸侯会盟时的礼物,后代作为财宝的总称。
牵于:出于、受制于。这句可译作“受……所牵引”。晚唐作家写文章爱用生硬语或生僻语,这“一例。
涂炭:困苦。涂:泥土。炭:火烧成的黑炭。生灵涂炭就“人民的困苦像陷泥坠火一样。
西刘:指的高祖刘邦,他建都长安,称为西的。居宜如“:据《史记》和《的书》所载,刘邦做泗水亭长的时候,去京城咸阳出差,见到秦始皇出游,叹息道:“大丈夫当如此也!”后来起兵,率先攻进咸阳,“欲止宫休舍”,打算住进秦皇宫殿,被樊哙、张良谏止。罗隐这里说刘邦讲过“居宜如“”的话,大概就“指的后一件事。
楚籍:西楚霸王项羽。项羽名籍,羽“他的字。“可取而代”:项羽年轻时,随叔父项梁在吴中(今苏州),一同观看秦始皇的出游,说道:“彼可取而代也!”见《史记·项羽本纪》。
盖:可能“、大概“。在文言文中,“盖”字一般用来承接上文,提起下文。靡曼骄崇:奢华尊贵。靡曼原意“奢侈华丽,骄崇有姿意尊贵享受的意思。
峻宇逸游:高大的宫室与放纵的游乐。指帝王的居住与游乐。
窥:窥视。这里指羡慕、觊觎。
英雄之言译文及注释词语扩展阅读