起名开运:做最专业的国学起名网 最新资讯 最新问答
当前位置: 首页 古诗大全 古歌 古歌译文及注释

古歌译文及注释

更新时间:2025-09-11 18:14

译文
呼啸的秋风让人无限忧愁,进也忧愁,退也忧愁。
异域戍边的人,哪个不陷入悲愁中?真是愁白了头啊。
胡人之处多狂风,树木萧瑟干枯。
离家日子越来越远,衣带渐宽人消瘦。
思乡的悲苦无法言说,就像车轮在心中旋转。

注释
萧萧:寒风之声。 
胡地:古代胡人居北方,故后即用以代指北方。飙(biāo)风:暴风。 
修修:与“翛翛”通,鸟尾敝坏无润泽貌,这里借喻树木干枯如鸟尾。
思:悲。末二句是说难言的悲感回环在心里,好像车轮滚来滚去。

参考资料:完善

1、《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1992年9月版,第120-122页

古歌译文及注释词语扩展阅读

古歌鉴赏

  1. 净打一个数字生肖
  2. 净干坏事打一个生肖
  3. 净几明窗打一个生肖
  4. 冻水冻脚打一个生肖
  5. 冻打一个准确生肖动物
  6. 冷静一下打一个生肖
  7. 冷静一下 打一个生肖
  8. 冷霞无声打一个生肖
  9. 冷门冷马打一个准确生肖
  10. 冷酷无情打一个生肖
  11. 人民打一个生肖是什么
  12. 人影打一个生肖是什么
  13. 亲代表什么打一个生肖
  14. 亭打一个生肖数字是多少
  15. 亦无什么意思打一个生肖
  16. 亚军打一个生肖是什么
  17. 五里云雾打一个什么生肖
  18. 五屠如何好打一个生肖
  19. 云雾茫茫打一个什么生肖
  20. 云野鹤打一个生肖是什么