起名开运:做最专业的国学起名网 最新资讯 最新问答
当前位置: 首页 古诗大全 今日良宴会 今日良宴会译文及注释

今日良宴会译文及注释

更新时间:2025-09-11 14:48

译文
今天这么好的宴会真是美极了,这种欢乐的场面简直说不完。
这首筝曲的声调是多么地飘逸,这是最时髦的乐曲出神入化。
有美德的人通过乐曲发表高论,知音者能体会出音乐的真意。
音乐的真意是大家的共同心愿,只是谁都不愿意真诚说出来。
人生像寄旅一样只有一世犹如尘土,刹那间便被那疾风吹散。
为什么不想办法捷足先登,先高踞要位而安乐享富贵荣华呢?
不要因贫贱而常忧愁失意,不要因不得志而辛苦地煎熬自己。

注释
良宴会:犹言热闹的宴会。良,善也。
难具陈:犹言难以一一述说。具,备也。陈,列。
筝:乐器。奋逸:不同凡俗的音响。‘
新声:指当时最流行的曲调。指西北邻族传来的胡乐。妙入神:称赞乐调旋律达到高度的完满调和。
令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:犹言首发高论。唱,古作“倡”,这里泛用于言谈。
真:谓曲中真意。指知音的人不仅欣赏音乐的悦耳,而是能用体会所得发为高论。
“齐心”句:下面感慨为人人心中所有。同,一致。
申:表达出来。
奄忽:急遽也。飙(biāo)尘:指狂风里被卷起来的尘土。用此比喻人生,言其短促、空虚。
策高足:就是“捷足先得”的意思。高足,良马的代称。
据要路津:是说占住重要的位置。要想“先据要路津”,就必须“策高足”。路,路口。津,渡口。
“无为”句:不要守贫贱,是劝诫的语气,和‘何不策高足’的反诘语气相称应,表示一种迫切的心情。
轗(kǎn)轲:指困顿,不得志。

参考资料:完善

1、郭茂倩编 崇贤书院释译.乐府诗集.北京:新世界出版社,2014:299-300

今日良宴会译文及注释词语扩展阅读

今日良宴会鉴赏

今日良宴会创作背景

今日良宴会简析

  1. 冻水冻脚打一个生肖
  2. 冻打一个准确生肖动物
  3. 冷静一下打一个生肖
  4. 冷静一下 打一个生肖
  5. 冷霞无声打一个生肖
  6. 冷门冷马打一个准确生肖
  7. 冷酷无情打一个生肖
  8. 冷言冷语打一个生肖动物
  9. 冷言冷语打一个属相生肖
  10. 冷血的动物打一个生肖
  11. 人影打一个生肖是什么
  12. 亲代表什么打一个生肖
  13. 亭打一个生肖数字是多少
  14. 亦无什么意思打一个生肖
  15. 亚军打一个生肖是什么
  16. 五里云雾打一个什么生肖
  17. 五屠如何好打一个生肖
  18. 云雾茫茫打一个什么生肖
  19. 云野鹤打一个生肖是什么
  20. 二果打一个生肖是什么