起名开运:做最专业的国学起名网 最新资讯 最新问答
当前位置: 首页 古诗大全 饮马长城窟行 饮马长城窟行译文及注释

饮马长城窟行译文及注释

更新时间:2025-09-11 14:57

译文
看着河边连绵不断的青青春草,让人想起那远行在外的征人。
远在外乡的丈夫不能终日思念,只有在梦中才能相见。
梦里见他在我的身旁,一觉醒来发觉他仍在他乡。
其他乡各有不同的地区,丈夫在他乡漂泊不能见到。
枯桑虽已无叶尚且知道天风的拂吹,海水虽然广大不易结冰,也可知道天气的变冷。
同乡的游子各自回到家门与家人亲爱,有谁肯向我告诉我丈夫的讯息?
客人风尘仆仆从远方来,送给我装有绢帛书信的鲤鱼形状的木盒。
呼唤童仆打开木盒,其中有尺把长的用素帛写的信。
恭恭敬敬地拜读丈夫用素帛写的信,信中究竟说了些什么?
书信的前一部分是说要增加饭量保重身体,书信的后一部分诉说思念。

注释
绵绵:这里义含双关,由看到连绵不断的青青春草,而引起对征人的缠绵不断的情思。
远道:远行。
夙昔:指昨夜。
觉:睡醒。
辗转:亦作“展转”,不定。这里是说在他乡作客的人行踪无定。“展转”又是形容不能安眠之词。如将这一句解释指思妇而言,也可以通,就是说她醒后翻来覆去不能再入梦。
枯桑:落了叶的桑树。这两句是说枯桑虽然没有叶,仍然感到风吹,海水虽然不结冰,仍然感到天冷。比喻那远方的人纵然感情淡薄也应该知道我的孤凄、我的想念。
入门,指各回自己家里。
媚:爱。言:问讯。以上二句是把远人没有音信归咎于别人不肯代为传送。
双鲤鱼:指藏书信的函,就是刻成鲤鱼形的两块木板,一底一盖,把书信夹在里面。一说将上面写着书信的绢结成鱼形。
烹:煮。假鱼本不能煮,诗人为了造语生动故意将打开书函说成烹鱼。
尺素书:古人写文章或书信用长一尺左右的绢帛,称为“尺素”。素,生绢。书,信。
长跪:伸直了腰跪着,古人席地而坐,坐时两膝着地,臀部压在脚后根上。跪时将腰伸直,上身就显得长些,所以称为“长跪”。
下:末二句“上”、“下”指书信的前部与后部。

参考资料:完善

1、侯蕾编.古诗词八百首彩图馆:中国华侨出版社,2016.03:第124-125页
2、悦读坊主编.如歌的诗词曲赋 上 插图版:湖北科学技术出版社,2015.09:第143页
  1. 冻水冻脚打一个生肖
  2. 冻打一个准确生肖动物
  3. 冷静一下打一个生肖
  4. 冷静一下 打一个生肖
  5. 冷霞无声打一个生肖
  6. 冷门冷马打一个准确生肖
  7. 冷酷无情打一个生肖
  8. 冷言冷语打一个生肖动物
  9. 冷言冷语打一个属相生肖
  10. 冷血的动物打一个生肖
  11. 人影打一个生肖是什么
  12. 亲代表什么打一个生肖
  13. 亭打一个生肖数字是多少
  14. 亦无什么意思打一个生肖
  15. 亚军打一个生肖是什么
  16. 五里云雾打一个什么生肖
  17. 五屠如何好打一个生肖
  18. 云雾茫茫打一个什么生肖
  19. 云野鹤打一个生肖是什么
  20. 二果打一个生肖是什么