起名开运:做最专业的国学起名网 最新资讯 最新问答
当前位置: 首页 古诗大全 陌上花三首 陌上花三首译文及注释

陌上花三首译文及注释

更新时间:2025-06-17 19:47

译文
我在游览九仙山时,听到了当地儿歌《陌上花》。乡亲们说:吴越王钱镠的妻子每年春天一定回到临安,钱王派人送信给王妃说:“田间小路上鲜花盛开,你可以慢慢归来了。”吴人将这些话编成歌儿,所含情思婉转动人,使人听了心神凄然,然而它的歌词比较粗俗、浅陋,因此给它换掉,而成以下三首诗。

田间小路上的花儿开了,蝴蝶在花丛中飞呀飞,江山还没有更改呀,往昔的主人早已更替。
经过了几度春秋,遗民已逐渐老了,出游的女子长歌着慢慢返归。

田间小路上无数花儿烂漫盛开,路上的行人争相围观那彩车驶来。
如果要留住这明艳的春花,那就暂且听从钱王的意见,(赏着花)慢慢回。

生前的富贵荣华好似草尖上的露珠,死后的风流情感正如那田间小路上的春花。
钱王你已眷恋不堪地离杭降宋去了,还要教妻子慢慢地从陌上归家。

注释
九仙山:苏轼《宿九仙山》诗题下自注:“九仙谓左元放、许迈、王(俭)、谢(安)之流。”九仙山在杭州西,山上无量院相传为葛洪、许迈炼丹处。
陌:田间小路。
吴越王妃:指五代吴越王钱镠之妃。吴越王,《新五代史·吴越世家》载,宋兴,吴越王钱镠“始倾其国以事贡献。太祖皇帝时,俶尝来朝,厚礼遣还国。······太平兴国(宋太宗年号)三年,诏俶来朝,俶举族归于京师,国除”。
鄙野:粗鄙俚俗。
易之:谓变换其词(保留其调)易,更改。
昔人非:作者作此诗时,距离太平兴国三年,已近一百年当时之人自无在者。
遗民:亡国之民。垂垂:渐渐。垂垂:一作“年年”。
游女:出游陌上的女子。
軿(píng):车幔,代指贵族妇女所乘有帷幔的车子。翠:青绿色。
堂堂:指青春。
从教:听任,任凭。
草头露:草头的露水,一会儿就干掉,比喻生前富贵不长久。
“身后”句:意为身后大家没有忘记她,为她唱《陌上花》。
迟迟:《孟子·尽心下》:“孔子之去鲁,曰:‘迟迟吾行也,去父母国之道也。”’比喻钱镠离杭州朝宋,迟迟其行,恋恋不舍。

参考资料:完善

1、黄瑞云 .两宋诗三百首 :中州古籍出版社 ,1997 :83-84 .
2、孙凡礼 刘尚荣 .苏轼诗词选 :中华书局 ,2005 :58-59 .

陌上花三首译文及注释词语扩展阅读

陌上花三首赏析

陌上花三首简析

陌上花三首创作背景

  1. 亲重庆日打一个生肖
  2. 亲蓝现打一个生肖
  3. 亲生骨肉打一个生肖
  4. 亲爱的朋友打一个生肖
  5. 亲梅竹马打一个生肖
  6. 亲朋好友来打一个生肖
  7. 亲朋好友打一个生肖
  8. 亲打一个准确动物生肖
  9. 亲戚一头打一个生肖
  10. 亲密的邂逅打一个生肖
  11. 李弘什么生肖
  12. 生肖狗命好吗
  13. 生肖狗和生肖狗合得来吗
  14. 生肖狗怎么
  15. 期盼什么生肖
  16. 生肖狗最怕生肖什么
  17. 服哪个生肖
  18. 有翅什么生肖
  19. 生肖狗猪吗
  20. 有哪个生肖