卢溪别人译文及注释
更新时间:2025-08-22 12:54
译文
小船停泊在武陵溪口,溪水还要陪伴您向北奔流。
当你驶过荆门进入三峡的时候,切莫同孤月一样,听着猿的悲啼发愁。
注释
泸溪:位于湖南省西部。
武陵:武陵县(今湖北竹溪县),这里指湖南省常德桃花源地区。武陵溪口即卢溪。驻扁舟:小船停泊在渡口。
荆门:即荆门山,位于湖北省宜昌市宜都市西北、长江南岸。
三峡:万里长江一段山水壮丽的大峡谷,它西起重庆奉节县的白帝城,东至湖北宜昌市的南津关,由瞿塘峡、巫峡、西陵峡组成。此指到达宜昌地区。
莫将:莫和。
参考资料:完善
1、陈湛元著. 唐诗八百解[M]. 哈尔滨:东北林业大学出版社2016,276.
2、李华白 梁华改编. 中国古典文学名著袖珍阅读文库 插图白话文 唐诗三百首[M]. 2002,38.