起名开运:做最专业的国学起名网 最新资讯 最新问答
当前位置: 首页 古诗大全 玉蝴蝶·秋风凄切伤离 玉蝴蝶·秋风凄切伤离译文及注释

玉蝴蝶·秋风凄切伤离译文及注释

更新时间:2025-08-22 06:13

译文
凄凄切切的秋风已吹起,天气转凉了,远游的人儿还没有归来,不禁叫人牵肠挂肚,增添离别的感伤。现在塞外应该是衰草遍野,满目枯黄了吧,而飞往江南的北雁还迟迟未到。
嫩脸已经变衰如芙蓉般凋谢,新眉也像杨柳的叶子失去了往日的颜色。她见到秋天里众芳摇落的情景,睹物思人,心中充满了悲伤,可是那柔肠寸断的离愁别情,又有谁知道呢?

注释
玉胡蝶:原为唐曲,后用为词牌名。有小令和长调两格。小令最早见于《花间集》,即此词。《金奁集》入“仙吕调”,四十一字,前阕四句四平韵,后阕四句三平韵。
行客:指出行、客居的人。古人常因求学、经商或赴职所而别离故土,客居他乡。
塞外:边塞之外,泛指中国北边地区。唐时的北方边界,大致在今外长城一带,地处内蒙古高原、黄土高原地区。因地势与纬度均高于中原,故无霜期很短,冬季漫长,中原地区尚在粮丰果熟的中秋,塞外已是漫天飘雪的严冬了。此句意谓因塞外秋季早至,故草木先于中原地区枯败。
雁:此处暗喻行客书信,一语双关。
芙蓉,荷花的别称。凋,一作“雕”。脸,一作“叶”。
杨柳,指柳叶。
摇落:凋残,零落。
肠断:形容极度思念或悲痛。

参考资料:完善

1、赵崇祚编 徐国良注.花间集.武汉:武汉出版社,1995:18
2、邱美琼 胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:75-77
3、赵崇祚.花间集(插图本).沈阳:万卷出版公司,2008:40

玉蝴蝶·秋风凄切伤离译文及注释词语扩展阅读

玉蝴蝶·秋风凄切伤离赏析

玉蝴蝶·秋风凄切伤离创作背景

  1. 六一节打一个生肖动物
  2. 六一主打一个生肖动物
  3. 六一主打一个开心的生肖
  4. 公鸡害嗓子打一个生肖
  5. 公鸡啼叫打一个生肖
  6. 公鸡前院叫打一个生肖
  7. 公鸡三飞天打一个生肖
  8. 公野兔打一个最佳生肖
  9. 公道人心打一个生肖
  10. 公车上打一个生肖
  11. 举红旗打一个生肖是什么
  12. 主打一个精致生肖是什么
  13. 主打一个正确生肖是什么
  14. 主打一个产品是什么生肖
  15. 主字打一个什么生肖
  16. 为公打一个生肖是什么
  17. 为什么要打一个生肖动物
  18. 丹顶鹤打一个生肖是什么
  19. 丹砂打一个生肖是什么
  20. 中超打一个生肖是什么