送告八从军译文及注释
更新时间:2025-08-21 00:05
译文
男儿要有英雄气概,不必天天在家读书。
在勇武方面,你的确胜过了我,而在多方面的才艺上,你对我带来了极大的启发。
你将前往军队,展现你的才能与能力,而我则无事在家里等待着适合的机缘。
等你我都取得了卓越的成就和功名之后,我希望能够向你学习,一同追随古人的智慧,回归山林。
注释
告八:名字事迹不详。告当为姓,与郜同。告八,排行第八。
一片气:一股勇气。
五车书:是说书读得很多。
好勇方过我:用《论语》典故,赞扬告八勇力过人。
多才便起予(yú):用《论语》典故,夸奖告八有才而且能对自己有所启发。起予:启发我。
运筹(chóu):指谋划。
幕(mù):指军中帐幕。这句是说告八将入军幕中参预机密。
养拙(zhuō):即守拙,指退隐不佳。此句是讲孟浩然自己。
遂:成功。
两疏(shū):指汉代疏广、疏受叔侄二人。
参考资料:完善
1、唐]王维,孟浩然著.王维孟浩然诗精选精注:广西师范大学出版社,1996.3:171-172
送告八从军译文及注释词语扩展阅读