起名开运:做最专业的国学起名网 最新资讯 最新问答
当前位置: 首页 古诗大全 书愤二首 书愤二首译文及注释

书愤二首译文及注释

更新时间:2025-05-06 10:52

译文
我这白发稀疏的老头幽住在镜湖旁,只有公正的天地能洞察我报国无门的忠肝义肠。
遭难的苏武熬住了十数年吞毡咽雪的风霜,忧愤的张巡面对叛贼恨得把牙齿咬碎嚼光。
丝丝的春雨飘洒在上林苑的乱草上,清冷的夜月照见了洛阳宫的断砖破墙。
我的壮心并没有同年岁一起衰老消亡,纵然死了我也能做鬼中雄杰英明流芳!

岁月流逝,挡不住镜里会照出两鬓秃残的模样,自信我的报国红心却依然忠贞刚强!
年老了就该不穿紧身的军装,但悲愤常在,还要让寒光闪闪的宝剑刺向敌人的心脏!
曾经近十年驻守在遥远的的博岭的前哨,还要到万里皋兰跃马横枪实现我宏伟的理想!
古往今来征战的事无休无止地发生在边远地方,谁能料到现在却让我在这里袖手观望!

注释
书愤:书写自己的愤恨之情。书,写。
萧萧:头发花白稀疏的样子。泽中:陆游所住三山别业,南为鉴湖,北为大泽(今为蜻蜓湖),故曰。
鉴:照。孤忠:忠心耿耿而得不到支持。
餐毡(zhān):指身居异地,茹苦含辛﹐而心向朝廷。
“优愤”句:《旧唐书·张巡传》:“及城陷,尹子奇谓巡曰:‘闻君每战眦裂,嚼齿皆碎,何至此耶?’巡曰:‘吾欲气吞逆贼,但力不遂耳。’子奇以大刀剔巡口,视其齿,存者不过三数。”张巡(709-757),唐邓州南阳(今属河南)人。安史之乱时,与许远共守睢阳(今河南商丘),内无粮草,外无援兵,坚守数月,城破被害
春芜(wú):春草。上林苑:秦时宫苑名,在陕西省。泛指皇家园林。当时在沦陷区。
颓垣(yuán):断墙残壁。洛阳宫:汉时东都洛阳的宫殿。当时在沦陷区。
鬼雄:鬼中豪杰。《九歌·国殇》:“身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。”
寸心:微小的心意。
衰迟:衰老。戎衣:军衣。
的博:又作“滴博”,山岭名,在四川理番县东南。这里泛指川陕。
壮图:宏伟的意图。皋兰:山名,在今甘肃省兰州市南。
关河:关山河川。
袖手看:袖手旁观。

参考资料:完善

1、张永鑫.陆游诗词选译:巴蜀书社,1990:217
2、蔡义江.陆游诗词选评:上海古籍出版社,2003:170-172
3、邹志方.陆游诗词选:中华书局,2005:156-157

书愤二首译文及注释词语扩展阅读

书愤二首简析

书愤二首创作背景

书愤二首赏析

  1. 久仰大名打一个生肖
  2. 久久连环打一个最佳生肖
  3. 久久归西打一个生肖动物
  4. 久久归一打一个生肖
  5. 久久一十打一个生肖
  6. 举鼎数霸王打一个生肖
  7. 举鼎拔山打一个生肖
  8. 举首翅项打一个生肖
  9. 举石砸缸打一个生肖
  10. 举目翅项打一个生肖
  11. 生肖画怎么画
  12. 生肖相冲什么
  13. 晾晒什么生肖
  14. 生肖看什么命
  15. 生肖羊与什么生肖好
  16. 晋是哪个生肖
  17. 是讲哪个生肖
  18. 生肖老鼠戴什么
  19. 春雨什么生肖
  20. 春耕指哪生肖