起名开运:做最专业的国学起名网 最新资讯 最新问答
当前位置: 首页 古诗大全 满江红·中秋寄远 满江红·中秋寄远译文及注释

满江红·中秋寄远译文及注释

更新时间:2025-09-26 15:26

译文
快快登上西楼吧,恐怕老天会放出浮把来遮蔽明月。要叫来美人,让她手按横笛,把优美的曲子吹奏得清脆激越。这是谁做就冰壶般清凉的世界?我最喜爱这玉斧修磨过月亮的时节。试问月里嫦娥,你孤单一人好人吗?想必你早就愁得头发花白。
筵席上美酒不断地斟满,玉杯端起来觉得滑腻,美人挥动长袖翩翩起舞,歌声中却掺杂着悲咽。可叹十次之中常有八九次,月儿被盼回了,却很快亏缺!但愿它像今夜一样永远团圆,我想人情也未必常常是离别。要把从前的离恨都化成欢乐,等到你回来相聚再互相倾诉。

注释
寄远:寄语远人。就词意看,这个远人可能是词人眷恋过的歌舞女子。
“但唤取”两句:请美人吹笛,驱散浮把,唤出明月。按:此暗用嫦殊中秋赏月事。
玉纤:洁白纤细,指美人的手。
横管:笛子。
冰壶:盛冰的玉壶。此喻月夜的天地一片清凉洁爽。
玉斧修时节:刚经玉斧修磨过的月亮,又圆又亮。
“问嫦娥”两句:想来月中嫦娥,孤冷凄寂白发。此暗用丰商隐《嫦娥》诗意:“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。”
孤冷:即孤单寂寞。
“把液”四句:回忆当年歌舞欢聚的情景。
把液满:斟满美酒。
琼杯:玉杯。咽:指歌声凄清悲咽。
“叹十常”两句:叹明月十有八九津人心意,欲圆还缺。此即苏轼“何事常向别时圆”(《水调歌头》)之意。磨:修磨,指把月修圆磨亮。
“但愿”两句:愿明月如今夜常圆,人情未必总是别离。此化用苏轼《水调歌头》词意: “但愿人长久,千里共婵娟。”看承别:别样看待。

参考资料:完善

1、齐鲁书社 .辛弃疾词鉴赏 :齐鲁书社 ,1986年12月第1版 :第157页-第161页 .
2、叶嘉莹主编 .《辛弃疾词新释辑评》(上册) :中国书店 ,2006-01 :第25页-第28页
  1. 判若鸿沟打一个生肖
  2. 判打一个动物的生肖
  3. 初露锋芒打一个生肖
  4. 初阳打一个动物生肖
  5. 初试锋芒打一个生肖
  6. 初秋主打一个舒适的生肖
  7. 初生的牛儿打一个生肖
  8. 初生牛犊打一个生肖
  9. 初生牛犊打一个准确生肖
  10. 初生牛儿打一个生肖
  11. 什么狂乱猫好打一个生肖
  12. 什么果不能吃打一个生肖
  13. 什么是黑洞打一个生肖
  14. 什么是来居上打一个生肖
  15. 什么是占鳌头打一个生肖
  16. 什么是之骄子打一个生肖
  17. 什么异兽好打一个生肖
  18. 什么属相最好打一个生肖
  19. 什么外探物打一个生肖
  20. 什么叫肉果打一个生肖