起名开运:做最专业的国学起名网 最新资讯 最新问答
当前位置: 首页 古诗大全 寄李十二白二十韵 寄李十二白二十韵译文及注释

寄李十二白二十韵译文及注释

更新时间:2025-08-07 08:02

译文
曾经有一个狂客贺知章,连他都称呼你为谪仙人!
看到你落笔,风雨为之感叹;看到你的诗,鬼神都为之感动哭泣。
从此李白之名震动京师,以前的困顿失意自此一并扫除,并被玄宗召入朝廷任翰林;
你的诗文才华横溢、精彩绝伦,必将万古流传。
你陪玄宗泛舟,一直到很晚,最后被皇帝赏赐锦袍。
玄宗经常召见,你颇受宠信。
后来又因受奸人诬陷而被赐金放还,途中与我相遇。
这样反而遂了你辞官归隐的心愿,不用再去劳神于官场的勾心斗角,并保全高洁的名声。
我与你相遇后,你非常理解我的洒脱不羁,我也十分欣赏你的坦荡胸怀。
我们夜里在梁园饮酒起舞,春季则在泗水纵情吟唱。
虽然才华超群却无用武之地,虽然道德崇高却无人理解。
虽然才智堪比东汉祢衡,但命运却如穷困失意的原宪。
你投靠永王肯定是生活所迫,有人传说你收了永王的重金,这实属造谣。
但是你却因此被流放,长期漂泊。
几年之间屡遭祸患,心中必然悲伤。
苏武最终返回汉廷,夏黄公难道会为暴秦做事吗?
遭受君主冷遇,你也曾上书为自己辩护。
如果当时事理难明,就让你服罪,那么,现在谁又能将此事上报朝廷呢?
老来多病,仍然苦心孤诣地作诗。在清冷的秋月下,独吟于暮江之滨。
无需抱怨圣恩不垂青,还是远离官场,自在地泛舟江湖吧!

注释
狂客:指贺知章。贺知章是唐越州永兴人,晚年自号四明狂客。谪仙:被贬谪的神仙。贺知章第一次读李白诗时,如是赞道。
“诗成”句:据《本事诗》记载,贺知章见了李白的《乌栖曲》,“叹赏苦吟曰:‘此诗可以泣么神矣。’”说明李白才华超绝,满朝为之倾倒。
汩(gǔ)没:埋没。
承殊渥(wò):受到特别的恩惠。这里指唐玄宗召李白为供奉翰林。
“龙舟”句:指唐玄宗泛白莲池,在饮宴高兴的时候召李白作序。“兽锦”句:《唐诗纪事》载:“武后游龙门,命群官赋诗,先成者赐以锦袍。左史东方虬诗成,拜赐。坐未安,之问诗后成,文理兼美,左右莫不称善,乃就夺锦袍衣之。”这里是说李白在皇家赛诗会上夺魁。
“祢(mí)衡”句:才能像祢衡一样好。祢衡:东汉时人,少有才辩。孔融称赞他“淑质贞亮,英才卓跞”。“原宪”句:家境像原宪一样贫困。原宪:春秋时人,孔子弟子,家里十分贫穷。
“薏苡”句:马援征交趾载薏苡种还,人谤之,以为明珠大贝。这里指当时一些人诬陷李白参与永王李璘谋反。
三危:山名,在今甘肃敦煌县南,乃帝舜窜三苗之处。
“几年”句:耽心李白处境危险。鵩(fú)鸟:古代认为是不祥之鸟。“独泣”句:叹道穷。
楚筵(yán)辞醴(lǐ):汉代穆生仕楚元王刘交为中大夫。穆生不喜欢饮酒,元王置酒,常为穆生设醴。元王死,子戊嗣位,初常设醴以待。后忘设醴。穆生说:“醴酒不设,王之意怠。”遂称病谢去。这里是指李白在永王璘邀请他参加幕府时辞官不受赏之事。李白在《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》诗中说:“半夜水军来,寻阳满旌旃。空名适自误,迫胁上楼船。徒赐五百金,弃之若浮烟。辞官不受赏,翻谪夜郎天。”“梁狱”句:汉代邹阳事梁孝王,被谗毁下狱。邹阳在狱中上书梁孝王,力辩自己遭受冤屈。后获释,并成为梁孝王的上客。这里是指李白因永王璘事坐系浔阳后力辩己冤。
“老吟”二句:老病秋江,说明李白已遇赦还浔阳。
槎(chá):木筏。

参考资料:完善

1、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:177-178
  1. 元芝元味打一个生肖
  2. 元肖节打一个生肖
  3. 元神视禅机打一个生肖
  4. 元月初一打一个生肖
  5. 元旦节打一个生肖
  6. 元旦佳节打一个生肖动物
  7. 元帅西征打一个最佳生肖
  8. 元帅系潇洒打一个生肖
  9. 元帅点兵将打一个生肖
  10. 元宵赏月打一个生肖动物
  11. 丹顶鹤打一个生肖是什么
  12. 丹砂打一个生肖是什么
  13. 中超打一个生肖是什么
  14. 中官打一个生肖是什么
  15. 严格打一个生肖是什么
  16. 严密打一个生肖是什么
  17. 丝字打一个生肖是什么
  18. 东打一个生肖是什么
  19. 世界分几个洲打一个生肖
  20. 世姿什么打一个生肖