客有卜居不遂薄游汧陇因题译文及注释
更新时间:2025-09-13 02:19
译文
客人像一只孤燕在夕阳西下之时向西住走,站在禁城宫外远远注视着显贵人家的住宅。
高楼深院全都锁着没人来此居住,早开的花朵凋落净尽辜负了大好春风。
注释
卜居不遂(suì):找不到栖身之处。
薄游:聊且出游。
汧陇(qiān lǒng):地名,今陕西陇县一带。
海燕西住:喻客西去陇地。
斜:韵脚念xiá。
天门:宫殿之门、指皇宫。
五侯:东汉桓帝时,同日封宦官单超、徐璜、具瑗、左悺、唐衡五人为侯,号“五侯”。此处泛指朱门显贵人家。
第一花:指名贵的花。
参考资料:完善
1、伍心铭.新编唐诗三百首鉴赏:时事出版社,2004:504-505
2、张国动.中国历代讽刺诗选注:文化艺术出版社,2012:133-134